Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
After Buhari lost to Jonathan in 2011, 800 people died and 65,000 were forced from their homes by riots in the north.
The 2 million people from other EU states who live in Britain will be forced to have resident permits or identity cards if David Cameron is to fulfil his pledge to make rules on access to public services for new migrants the toughest in Europe.
That way Scotland couldn't be forced out of the European Union against our will".
On the other hand they won't want to be forced into making a difficult decision.
If forced to say, I would go the Swedish route; but of course we can't do that unless we're prepared to put all troubled banks in receivership.
But five years after Athens was forced to be bailed out by the European Union and International Monetary Fund (IMF) – accepting the biggest rescue package in global financial history – Greeks are not sure what to think.
Logistical and financial issues forced the city council to cancel the plans and come up with something far more modest.
If everyone who usually spends their days watching The Big Bang Theory was forced out to vote by a lack of anything else to do, we'll be plunged into the nightmarish reality of a socialist government come 8 May.
The old collection of buildings that made up the original concentration camp was not big enough to house all those caught in mass arrests, so inmates were forced to work 12- to 15-hour days to construct a new camp next door that would become notorious as the Nazis' biggest death camp.
With only an outline sketch of an agreement on the table, many of Europe's most senior policymakers are of the opinion that a crisis point will be reached and that Athens's radical left Syriza government will be forced to either capitulate to Brussels or quit the euro.
Narodnaya Volya, or "People's Will", was forced to close after two state distributors and a publishing house decided to cancel their contracts, citing different reasons.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com