Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Nothing was forced, or false, not for one minute.
Among the most hotly contested measures was one that required police officers to electronically record homicide interrogations, a requirement intended to reduce the number of forced or false confessions.
Similar(58)
Three - aged 57, 37 and 33 - were held on suspicion of knowingly or conspiring to hold a person in slavery, servitude or requiring another person to perform forced or compulsory labour, kidnap, false imprisonment and assault.
And while most lawsuits against the department are by citizens charging excessive force or false arrest, many that focus on police operations are brought by officers themselves.
The TUC also said that at least part of the increase in self-employment was driven by people unable to find employee jobs or those forced into false self-employment by companies seeking to evade taxes and avoid paying out entitlements such as holiday pay, sick pay and pensions.
In an Arabic-language article published last week, I argued that Israel's new campaign to artificially equate Palestinian refugees and Jews who either immigrated or fled to Israel from Arab states relies on a forced and false analogy.
The United States condemned the confessions as forced and false.
At times it captured something authentic and hidden; at others it felt forced and false.
But although the sisters think of themselves as living in the poorhouse, their budgetary problems seem forced, jangling false notes that try the reader's patience.
Brokeback Mountain was a cultural political event, and more power to it for that, but second time around everything felt forced and false.
There's horror and pitch-black comedy in the process whereby, when Anne Boleyn cannot produce a male heir, Cromwell is called upon to assemble forced and false confessions of adultery.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com