Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Mahnken concludes with an examination of the reemergence of the traditional American way of war, which uses massive force to engage the enemy.
And the decision is only the latest in years of Supreme Court losses for organized labor on central questions of collective bargaining, decisions that have "seriously circumscribed the capacity of a post-industrial work force to engage in effective group action," as Professor James J. Brudney, a labor law expert at Fordham Law School, put it in a recent conversation.
To us, the most important policy challenges involve designing effective interventions to prevent the long-term unemployed from receding into the margins of the labor market or withdrawing from the labor force altogether, and supporting those who have left the labor force to engage in productive activities.
Rendezvousing with Troubridge's squadron on 7 June, Nelson now had a sufficient force to engage the French, and began to comb the Mediterranean.
Moreover, some security analysts already worry that remote control unacceptably lowers the bar for a technologically superior force to engage in conflict.
The British were too dispersed to be able to bring a powerful enough force to engage the French in equal battle and the distance between the individual British ships was too great to allow them to provide mutual support if Willaumez turned to face them.
Similar(52)
So far, however, there are no broad authorizations for American forces to engage in cyberwar.
Forced to engage in corporate espionage, a young man becomes trapped in a dangerous situation.
In so doing, you're forced to engage with the meanings of the words.
That would force the Iraqi army and Kurdish forces to engage in bloody street-to-street combat.
In the absence of reliable information, doctors are frequently forced to engage in guesswork when administering drugs.
More suggestions(18)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com