Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
To the Editor: The companies that manufacture and market baby formula are a formidable force: Samples abound as soon as you walk through an OB's door, and free formula is given to pregnant women enrolled in nutrition-boosting programs.
Similar(59)
For instance, at d = 15 dimensions, "brute force" sampling uses 17 orders of magnitude more sampling points to estimate the viable volume.
We also know that youth employment data is mainly derived from national labour force sample surveys, which are usually infrequent.
The labor force sample is equivalent to the final sample from the mobility analysis.
The labor force sample used in specification (5) through (8) is equivalent to the final sample from the mobility analysis.
According to a British Labour Force sample survey, there are currently 26,000 Bulgarians and 80,000 Romanians living in the UK, but the actual numbers could be larger, according to the report.
Protein functional landscapes are characterized by a modest number of states compared with the folding landscapes, allowing brute force sampling of these states for smaller proteins using computer simulations.
On each trial, the car was 'pushed' with an exogenous force, sampled from a Gaussian density with a standard deviation of eight.
Most importantly, its computational effort scales linearly with the number of dimensions, in contrast to "brute force" sampling that shows an exponential dependence on the number of dimensions.
The results showed that the distributions of each of the 12 parameters obtained through our method and the extensive brute force sampling are very similar.
Using the STATIN Labour Force Sample of 478 EDs a sampling fraction of 56/478 was used to select EDs in each of the four regions and in each parish in a multistage sampling design.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com