Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
"I recognize the force of Justice Jackson's three-step approach," Mr. Mukasey said.
"It was meant to be the personification of the divine force of justice," Ms. LaGamma said.
Agostinho was sure of both his win and the force of justice and did a victory lap.
ONE of the most righteous demands of the newly awakened Arabs is that the tyrants who pillaged their countries and battered the bodies of those who opposed their crimes should face the full force of justice.
Because the organization can play a catalyst role and be the driving force of justice, equality, peace, stability and above all hope -- hope for a better future and a more united world.
Similar(54)
For now, she happily zips around the backyard swinging her lasso of truth and repelling bullets with her golden bracelets, fighting for the forces of justice.
Easter , 1986 We are talking about Easter here, and now, in the real world, where the forces of resurrection are bursting forth — in the Philippines, in Haiti, even in our city with the passage of the Gay Rights Bill — the forces of justice and peace are beginning to rise again.
** Easter , 1986 **{:.break one} ** We are talking about Easter here, and now, in the real world, where the forces of resurrection are bursting forth — in the Philippines, in Haiti, even in our city with the passage of the Gay Rights Bill — the forces of justice and peace are beginning to rise again.
After a hiatus of six years, Horace Rumpole emerges once again in a cloud of smoke, wiping butter from his chin after a cutthroat breakfast with She Who Must Be Obeyed at Froxbury Mansions, to wrestle with the forces of justice down at the Old Bailey.
"And anybody that acts up, we're going to expose if you're working against the forces of justice".
It's slow to start, but by design; as Mattie gathers the forces of justice, the pace tightens and the danger builds to an often shocking pitch.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com