Exact(1)
Europol, which has a 900-strong force of intelligence analysts and police liaison officers, believes 27% of the million arrivals in Europe last year were minors.
Similar(58)
Romney also pushed for them as chairman of a federal task force on intelligence sharing.
In his book "Pouvoir" (Power) Mr Valls writes admiringly of Mr Rocard, citing "the force of his intelligence and the frankness of his words".
"This agency was Elizabeth's idea," Mr. Obama said, "and through sheer force of will, intelligence and a bottomless well of energy, she has made, and will continue to make, a profound and positive difference for our country".
We are convinced that Jen Hoguet has those qualities; she has a force of personality, intelligence and imagination that we all recognize as the mark of the real thing".
Critic David Denby later compared Kubrick to the monolith from 2001: A Space Odyssey, calling him " a force of supernatural intelligence, appearing at great intervals amid high-pitched shrieks, who gives the world a violent kick up the next rung of the evolutionary ladder".
"In summing up I can express very great appreciation to the alertness of the force, the alertness of intelligence, the determinations of the force that acted on the ground".
"Their operational skills are reconstruction, liaison with civilian forces, the cultivation of intelligence, and the study of religion and ethnicity," he wrote.
If we can keep reminding ourselves to use the collective force of our human intelligence to harness the collective power of our star and its adjunct wind and water energies, the world may still be a warmer place, but also an infinitely more abundant place.
The discussion in "A Battle of Words Over War Intelligence" (Arts & Ideas, Nov. 22) offering the choice of force versus intelligence is an abuse of the English language that leads to stupid wars.
The competition for power in a complex social world is hypothesized to be a driving force in the evolution of intelligence [ 1].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com