Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Other recurring situations that drive the plot include amnesia, a hero corrupted by an evil force, mistaken identity, and self-sacrifice.
Similar(59)
At one point, another Marine task force mistook my task force for the enemy.
The HV had captured Drvar and reached the Oštrelj Pass, as part of Operation Maestral 2. Both forces mistook the other for the VRS, leading to a friendly fire incident.
Some top officials like the Interior and Local Government Secretary Mar Roxas have described the incident as a "misencounter", raising the possibility that the insurgent forces mistook the SAF's civilian law-enforcement operation as a military incursion by the AFP.
So the attention to detail continues and they play aggressively and force mistakes.
The manager encourages his teams to play high up the pitch, press the opposition and force mistakes.
(Grode) 'Grace' (in previews; opens on Oct. 4) Craig Wright has written Michael Shannon everything from comic tours de force ("Mistakes Were Made") to downbeat ensemble dramas ("Lady").
But in the tighter pool games, the defending champions resorted to their usual form, building pressure by kicking for territory or kicking up-and-unders in an attempt to force mistakes from the opponent's back three.
Sussex's seamers, as Yorkshire did yesterday, are "bowling dry" outside off stump and hoping to force mistakes but so far they have failed to create a chance.James Tredwell has just come on to bowl his off breaks.
You can either blame Virender Sehwag and Sachin Tendulkar for misjudging the ball that turned and the one that didn't, respectively, from Graeme Swann, or marvel at a bowler who can force mistakes from batsmen who have grown up playing spin bowling.
"There's no doubt that we have to attack them physically, and while I'm not talking about blind physicality – we want to be making clear and accurate decisions, not running around headless – we believe that if you get stuck into them for the full 80 minutes, you can force mistakes".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com