Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
But we can't force humans to inhale toxins".
From prehistoric times onward, with ever-increasing force, humans, seeking optimum economic use of available resources, have acted as a vigorous agent of vegetation change.
But at the same time, the ways in which it's being interpreted in the pop science books is trying to force humans into a small mechanical box, and it's quite ominous.
While the computer scientists agreed that we are a long way from Hal, the computer that took over the spaceship in "2001: A Space Odyssey," they said there was legitimate concern that technological progress would transform the work force by destroying a widening range of jobs, as well as force humans to learn to live with machines that increasingly copy human behaviors.
Likewise, an artificial mind designed to care whether humans smile might force humans to smile through means other than joy and laughter once it gained the means to.
So, short of torturing them, the doctrine arose that changing the rules of markets could force humans to shape up and act more rationally, avoiding mendacity, regret and a further list of bad outcomes.
Similar(53)
Can we balance, with equal force, human rights as much as economic rights?
His next question: "Is there a force greater than subatomic force?" Human intention, the psychologist said, may be more powerful.
Shareholders may act at any time to remove and replace Human Genome's directors by written consent, leaving an opening for Glaxo to force Human Genome into a deal.
By issuing commands and prohibitions, the Real introduces causal factors that force human beings to assume responsibility for what they will become on the moral and spiritual levels.
At Inspired Potentials we believe that there is a fourth force (human potential) that we all have the capability to tap into.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com