Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(14)
Strikingly little remittance data is broken down by gender, but to those who have studied the issue this much seems clear: Eleven years into the 21st century, women migrants have become a formidable force for development — and for the rise of women in developed countries whose careers depend on affordable child care.
It is definitely a force for development.
Trade is a powerful force for development and poverty reduction.
Could it not be a force for development there?
They include church leaders like the 19th-century pastor Richard Preston, founder of the African United Baptist Association, a strong force for development in the region.
Now we have achieved our goal, we want to become a force for development in the region and assist development projects," he says.
Similar(45)
A Task-force for development strategy of Tokamak Demo Reactors was established and has considered an action plan to construct the Demo in the 2040s.
It is a driving force for economic development, job creation, personal development, and self-empowerment.
The rising cost and growing complexity of software development is a triggering force for the development of frameworks.
The manufacturing sector of the southeast United States is experiencing impressive growth and is becoming a driving force for economic development.
This growing awareness has been a driving force for the development of models for the study of beneficial animal-bacterial interactions.
More suggestions(18)
force for expansion
momentum for development
force for production
force for urbanization
force for achievement
force for change
force for emergence
task for development
force for acquisition
assistance for development
force for encouragement
policy for development
force for growth
force for improvement
force for innovation
organization for development
impetus for development
pressure for development
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com