Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
She says that until recently, the school's task force for dealing with assault was comprised solely of two fraternity brothers.
The school certainly to be taking the harassment claims seriously, and it's recently created a more inclusive task force for dealing with assault, Busse says.
Similar(58)
What Indonesia desperately needs is a professional force especially trained for dealing with ethnic, religious and that sort of violence, and that is precisely what they don't have".
The changes in the Timoney department include an intense program other forces are studying for dealing with the abuses of racial profiling.
Although the police and security forces have detailed plans for dealing with possible unrest, a preventative approach was favoured.
Health workers were forced to take responsibility for dealing with problems arising from organisational inefficiencies within the health system.
This study shows how health workers are forced to take responsibility for dealing with problems arising from organisational inefficiencies within the health system.
This is a similar finding to Mbilinyi and colleagues in Tanzania, where HWs were forced to take responsibility for dealing with problems arising from organizational inefficiencies [ 26].
Police officers spoke to the unlicensed event organisers but the party continued, so Scotland Yard deployed the territorial support group, the force's specially trained unit for dealing with spontaneous public disorder.
The company has been forced to increase its provision for dealing with the legal drama to £28m and even that may not prove enough.
The adult population numbered at 1,370 men and 858 women, and children 16 years of age or younger numbered at 286, with 99 of whom were below the age of 4. The camp was under the control of the Japanese Foreign Affairs Department, but according to historian Geoffrey Charles Emerson, the Japanese forces had not made plans for dealing with enemy civilians in Hong Kong.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com