Exact(4)
This – and Moscow's ongoing threat of "military force" – constituted "beyond any doubt, a grave violation of international law", the assembly declared.
Together, rational principle and generative force constituted the basic ingredients of a variety of expressions of the Neo-Confucian affirmation of the reality of the world.
It is an optimal control problem where an external disturbance is controlled over the time horizon by a control force constituted with the well-known convolution approach.
In fact, the exponential economic growth in Shenzhen has commonly been attributed to the massive foreign direct investments and the influx of cheap labour force constituted mainly by migrant workers in manufacturing, at least by the early 2000s (Fan and Sun 2008; Niu et al. 2016; see also Shenzhen Special Economic Zone Yearbook 1985–2003).
Similar(56)
The NGO Africa Partnership Canada spoils its most recent and otherwise excellent report by arguing that Zimbabwe's Joint Operations Command – made up of chiefs of police, prisons, armed forces and air force – constitutes a "rebel movement seeking to destabilise the government".
Israel's overwhelming use of military force constitutes collective punishment, which is a war crime.
Furthermore, the economic outlay necessary to maintain this vast U.S. military force constitutes a very significant burden.
"Obstructing this right, by force or threat of force, constitutes a hate crime that we will continue to prosecute to the fullest extent of the law," Greenberg said in a statement. .
A transition from passive to active behaviour was a basic driving force, constituting a change from being prepared to taking action.
Turkey denies that the killings, at a time when Ottoman troops were fighting Russian forces, constituted genocide.
Office workers, service workers, skilled manual workers and people in the forces constituted the 'middle' category.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com