Your English writing platform
Discover LudwigExact(54)
Shiites may welcome the prime minister's new strike force aimed at former Baathists and Sunni jihadists.
We established a combined joint expeditionary force, aimed at increasing successful military operation.
In 2010, the Army sent him to Afghanistan, to oversee a task force aimed at curbing corruption there.
Narendra Modi used yesterday's Republic Day parade to stage a diplomatic and military show of force aimed at China.
Princeton professors Edward Felten and Alan Krueger will serve on a new task force aimed at transforming America's labor market to a 21st-century, skills-driven model.
Hardline sympathisers in Iran have been causing the abrupt closure of concerts, intimidating musicians in a show of force aimed at the moderate administration of President Hassan Rouhani.
Similar(6)
(Seabrook, for his part, insists he does favor changes at Rikers Island just not many of the ones being advanced by city officials).* The ongoing overhauls include new rules regarding use-of-force aimed at limiting the most severe methods correctional officers use to restrain and control incarcerated people, including strikes to the head, groin, or kicking an individual.
During the Kosovo war, the Air Force aimed precision weapons through the drawing room windows of Slobodan Milosevic's official residence.
Shortly after she became dean, Newman established the Arts Task Force, aimed at investigating the possibility of growing the arts on the Homewood campus.
Mr Moore told the BBC News Channel the Border Force aimed to keep disruption to a minimum but "would not compromise on the safety and security of the UK".
Fowler was part of the Ryder Cup Task Force aimed at turning around the Americans' fortunes in the event, but he is 0-3-5 in two previous Ryder Cups, both on European soil. .
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com