Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Journalists and opposition supporters have been repeatedly arrested for holding public meetings, which are forbidden without approval from the police.
The Musee d'Orsay directors were not informed of the promotional video and filming or photography inside the museum is forbidden without permission.
Foods are forbidden without being forbidden pleasures: Muslims and Jews do not tend to secretly binge on bacon sandwiches and then feel bad about it.
The Covenant of the League of Nations was integrally included in the treaty, and the union of Austria with Germany was expressly forbidden without the consent of the Council of the League.
The wreck is designated as a controlled site under the Protection of Military Remains Act at coordinates and diving is forbidden without a license.
To cap all this, the amendment of articles touching on the "sensitive issues" mentioned, as well as the clause governing this rule on amendments, was forbidden without the consent of the Conference of Rulers.
Similar(53)
How will they turn out if they've never dealt in their childhood with a whole fruit, or they've been to a house (God forbid) without Cheez-Its, or been asked to politely pass around a plate of cheese?
"But we must not be so naïve to presume that athletes obtain forbidden medications without assistance.
"The doctors have all taken the Hippocratic oath, but we must not be so naïve to presume that athletes obtain forbidden medications without assistance.
"Fellow Travelers," based on Thomas Mallon's novel, is set in the period of Cold War homophobic witch hunts; it is a tale of forbidden love without a happy ending, although neither of its lead characters meets the tragic fate common in narratives of this type.
Go to forbidden areas without having to be a gold panda.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com