Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
However, security is also very important for wireless communications, and authentication can forbid access from malicious nodes and prevent wireless communications from potential attacks.
The day before, I had walked the mile from the village of Ouranoupolis to the point where barbed wire and no-entry signs forbid access to the holy site.
As a result, a sentence of, say, three years - the average doled out for drug possession - probably does more to undermine one's employability than it would have in past decades, particularly as most prisons forbid access to computers and other staples of modern communication.
Evidence based bioethics suggest that it is better to live in a country that allows reconstructing biographies in administrative databases then in countries that forbid access by restrictive legislation based on privacy considerations.
Similar(56)
"You get to a certain age and you are forbidden access.
Until 2002, the 12 certificate was mandatory, forbidding access to anyone below that age.
Mr. Tuschi visited the Siberian town near the Chinese border where Mr. Khodorkovsky was incarcerated, but was forbidden access to the prison.
The introduction of any payment card must be accompanied by legislation that strictly forbids access to personal expenditure without a court order.
But the new cult of Jerusalem became exclusive, forbidding access to the temple not only to gentiles, but even to Israelites who had not been exiled.
Massiah was not being interrogated in a police station, was not surrounded by numerous officers or questioned in relays, and was not forbidden access to others.
Thornwell later recalled being confined to a small room, where he was kept awake for long stretches and forbidden access to food, water, or a toilet; interrogators told him, "If you talk, you get your physical needs taken care of".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com