Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Some limb bones from Olduvai and Koobi Fora have been grouped tentatively with H. habilis on the basis of general anatomic similarity to later humans.
Two fora have been held, an economic forum in the wealthy city of Davos, and a social forum in the poor city of Porto Alegre.
Fora have been organized in these post-conflict societies for persons with disabilities and the public to discuss the needs of disabled persons.
Similar(57)
Cranial remains dating to slightly less than 2 mya have been discovered at Koobi Fora, Kenya.
In the Koobi Fora region a number of important fossils have been located near a level of volcanic ash that also contains stone tools.
At Koobi Fora, northern Kenya, specimens of H. habilis have been more commonly found in lake-margin deposits, while those of P. boisei are equally common in river and lake-margin sediments.
Several mandibles resembling that of OH 7 have been recovered from the Koobi Fora area, and teeth that may belong to H. habilis have been found farther to the north, in the Omo River valley of Ethiopia.
The potential immediate and long-term research and policy implications of these findings are many and have been discussed previously in other fora [[ 24- 28]].
Although the phenomenon has only been marginally studied, an exponential number of kratom's subjective experiences have been posted online on drug fora by users in the EU and US and elsewhere.
Harmful fishing subsidies (Target 14.6) have been discussed ad nauseam within countless international fora, including the World Trade Organization (WTO).
Although these issues are, in one way or another, related to food security, we hold the view that these issues have been adequately dealt with in other UN fora of the past, may they be Beijing, Copenhagen, Cairo or regional conferences.
More suggestions(16)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com