Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
If you were late for your shift, the entire campus heard "Ballet Mécanique" — Adams describes it as a cacophony featuring "pianos, bass drums, xylophones, electric bells and electric fans... as well as a hand-cranked siren" — nonstop until you arrived.
"In our profession, you can't not turn up for your shift," said Yolanda, an intensive-care nurse taking part in a protest outside the health ministry, which owes more than €1 billion to private clinics for looking after state health-service patients.Public-sector trade unions are planning rolling strikes to protest against the latest wage cuts.
A note beneath the rota states: "No calling in sick! may I remind you that if you are unable to come in for your shift it is your responsibility [underlined] to find someone to cover your shift (as per contract and handbook).
"But we'll definitely have a clean one for your shift tomorrow".
Here are some other interesting facts I picked up at my interviews: Brothels don't pay you for your shift.
To be efficient, you must be ready to handle different levels of stress and the ability to carry all sorts of items for your shift.
Similar(53)
Dishwashers, like other jobs around restaurants, will never be able to sit down, so expect to be standing and walking for the entirety of your shift.
But with my show, people are listening for a long time; they're probably with you for your whole shift, so you're able to take the listener on more of a journey.
When everything that seems to matter is measured in numbers that anyone can see don't truly measure worth or success, then manipulating those numbers begins to seem like fair game, whether you're cheating to gain time for lacrosse practice or for your night shift.
I've seen you sit by that baby's bedside for your entire shift.
When you're in a live truck for your entire shift, you learn to use what you've got to get the job done.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com