Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
And, he added, the prize is for work solely in 2009.
Similar(58)
Melissa Gira Grant, a former cam girl, has written at length about getting into sex work solely for the money, after struggling for years trying to become a writer, and then feeling trapped in the industry.
It's certainly true that there has been a historical trend of humans organizing into ever larger groups, from villages of hundreds up to nations of millions, with individuals contributing — at least part of the time — toward the group's interests instead of working solely for their own.
"The survey also shows that judges do not carry out the work solely for the money.
After all, bankers do not sign up for an MBA to work solely on financial projections.
Professor Terence Kealey, vice-chancellor of Buckingham, said his university was the only in Britain to work solely for students.
Since he was hired, Mr. Wetzel has been working with a farmer and an urchin diver who work solely for him.
One of his biggest challenges now, he said, is not to cave in to the temptation to create work solely for the sake of selling it.
Contracts that require such workers to work solely for one business will also be outlawed, along with arrangements where employees work regular hours over a sustained period, he will say.
He is highly unusual – someone driven by a sense of the world's profound injustice, and its growing dangers, who has been willing to work solely for his vision of the global common good without promise of personal material gain.
Estimations addressing all adverse environmental effects and socio-economic costs resulting from the contamination are not available, but according to information given by the water work solely the cost for water treatment with charcoal filters amounts to several million Euros.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com