Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(17)
His regime is responsible for widespread human rights abuses including imprisonment, executions, torture and rape.
Police and national military forces are blamed for widespread human rights abuses.
President Álvaro Uribe and his government have not done enough to bring to justice the paramilitary thugs — and their political backers — responsible for widespread human rights violations.
However, the potential for widespread human exposure raises safety concerns about graphene and its derivatives, referred to as graphene-family nanomaterials.
The proposed law would allow militiamen from the Self-Defense Forces of Colombia to avoid jail for widespread human rights abuses that include the mass killings of thousands of villagers and the assassination of two presidential candidates.
It says it will restore democracy via a general election late next year, but Amnesty International has criticised the military rulers for widespread human rights violations which include a clampdown on free speech and arbitrary arrests to quell dissent.
Similar(43)
(The Egyptian military ruler never made such a visit under Obama, whose Administration criticized him for widespread human-rights abuses).
The anthropogenic time slice was the Holocene, 11,500 to 500 calendar years ago, beginning with the first evidence for widespread humans in our study area and steepening of the human population growth curve worldwide [28].
Our objectives were to identify research gaps and needs for 20 agents prioritized for review based on evidence of widespread human exposures and potential carcinogenicity in animals or humans.
Such literature will be available for compounds that have not been included in epidemiologic studies, including agents for which widespread human exposure has not yet occurred or has not yet been measured.
The Mubarak regime was faulted for corruption, widespread human rights abuses, cronyism and poor handling of the nation's economy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com