Sentence examples for for wider release from inspiring English sources

Exact(8)

It was then released in 13 towns across America, with fans invited to petition for wider release by going to the film's website and hitting a "demand" button.

She had arrived for the American première of her new film, "Thérèse Desqueyroux," which will soon be distributed for wider release, after a run in France and Belgium last fall.

On Thursday, an edited version of "Bully," the anti-bullying documentary, was given a PG-13 label by the Classification and Rating Administration, clearing the film for wider release in theaters by the Weinstein Company next Friday.

I see all the commercial releases, and almost all of the imports, and at the Cannes, New York, and Chicago film festivals, I see a good cross section of the smaller films, domestic and foreign, that are worthy of festivals but not commercial enough for wider release.

The film will be available for wider release later this year.

An updated version of the film intended for wider release will be released in 2017.

Show more...

Similar(52)

"All the Money in the World" is scheduled for wide release on Dec. 22.

But Facebook believes it is now good enough for wide release.

The date for wide release in the United States has been changed to April, from the end of January.

"Brüno," an R-rated comedy set for wide release by Universal Pictures on July 10, stars Mr. Baron Cohen as a flamboyantly gay fashion journalist from Austria.

And Ron Howard was working on a movie, scheduled for wide release next fall, about the momentous 1976 Formula One season, with its fiercely contested rivalry between the carousing English lothario James Hunt and the Austrian Niki Lauda.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: