Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
This is spooky with a sci-fi slant, and while the show has tackled this sort of narrative countless times before (for which see 2013's Hide), it has rarely been done with such palpable tension and slow-burning dread.
OUR Japan correspondent reminds us by e-mail that the simmering crisis in North Korea (for which, see a posting on Free Exchange explaining why we should drown Korea in vintage Bordeaux) forms part of a bigger pattern of Asian balance-of-power politics.
(He also composed a collection of ethical anecdotes and sayings ascribed to Socrates, for which see Fakhry 1963).
In particular, they also make appeal to the existence of mathematical explanations of mathematical facts, for which see below.
When one takes this option the result is pretty much a strong form of representationalism — for which see next section.
Among collapse approaches (Section 3.1), we shall discuss von Neumann's collapse postulate and theories of spontaneous localisation (for which see also the entry on collapse theories).
Similar(41)
Surprisingly it was the merger of the two unions, something he'd fought so hard for, which saw Sergeant leave his position with the new union.
Next came the Superbowl, where a leather and lace bodice was donned and for her next move she will tour the world as Mrs Carter, a promo for which saw her in suitably majestic garb.
Additionally the shelf-life of artesunate (around 18 months) is much lower than for quinine, an operational issue for hospitals which see few cases.
The claim, which is backed up with a video, will create concerns for businesses which see users intending to use the phone to access corporate accounts.
Before the bundle theory can be dualist one must accept property dualism, for more about which, see the next section.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com