Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
American specialists also warn of the prospect of a third nuclear test, for which preparations are evident.
There was considerable speculation on Friday among American and South Korean officials that Mr. Kim and his military, to re-establish some credibility, would stage a new nuclear test, for which preparations have been evident on satellite photographs for several weeks.
Similar(58)
Thus, any genuine "preparedness" strategy must include averting those eventualities for which preparation is impossible.
Obsessed with preparedness, they sometimes did not scruple about overstating the threat for which preparation was necessary.
The systems investigated include interfacial films and membranes, 2D arrays of surface micelles, composite multilayered films, fluorinated vesicles and tubules, diverse types of emulsions, microbubbles and decorated microbubbles, for which preparation and characterization techniques have been developed.
A subset of 520 were selected for which DNA preparations were of high-quality; the 44 F2 progeny employed for the MGH linkage map were a subset of these.
The FISH results obtained in five cases, for which chromosome preparations were available, are summarized in Figure 5. Genome losses were confirmed in all cases studied as illustrated by the results for case 164.
The Hebrew month of Elul has just begun, the time in which preparation for Rosh Hashanah (the Jewish New Year) and Yom Kippur (the Day of Atonement) takes place.
It distinguishes between formal oral and poster presentations for which the preparation and presentation differ considerably.
These composites can be used to design emulsions, for which different preparation techniques are compared.
It is already the case for Transmission Electron Microscopy for which the preparation of ultra thin sections is a standard practice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com