Exact(4)
With only a fortnight to go before the Masters, for which Day is among the favourites, alarm bells duly rung from Texas to his native Australia.
Day said he couldn't even think about supporting government legislation at the moment, including the legislation to set up the Building and Construction Commission, which could become a double dissolution trigger and for which Day was the government's only locked-in Senate crossbench vote.
For the one bowl for which day 8 data are available, breaths per hour increased from 25 on day 0 to 100 on day 8, though the latter value is probably misleading as it results from one breath taken during a very short period of submergence.
The clothes arrive with a memo from my stylist, Calyann Barnett, outlining which look is for which day.
Similar(56)
If Simon had failed to furnish the steady stream of page-one exclusives for which Sunday newspapers thirst, that had never been his particular expertise.
Kingsley himself wrote about not interfering in his slaves' family lives and "encouraged as much as possible dancing, merriment and dress, for which Saturday afternoon and night, and Sunday morning were dedicated... they were perfectly honest and obedient, and appeared quite happy, having no fear but that of offending me; and I hardly ever had occasion to apply other correction than shaming them".
The uneven nature of expenses makes it hard to know for sure on which day the crunch would hit.
There were few premarket quotes for Texas Instruments, which Monday closed at $30.18.
Infants for which the day of conception was known (N = 71) occurred twice in the analyses: once as fetus and once as infant.
We only examined steroid parameters in the remaining 1,560 cycles for which a day of ovulation was assigned, so we could identify the follicular and luteal phases.
Peaks in the runoff time series were defined as days for which the preceding day and the following day both had smaller runoff values than the present day.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com