Sentence examples for for varying length from inspiring English sources

Exact(3)

The average stress-strain curves are plotted for varying length scales, mobilities, and average strain-rates.

On the contrary, the frequency of stable background precursors differed substantially for varying length.

The objective of these 2 experiments was to examine migratory ability of larvae from the liver (Exp. 3) and the lungs (Exp. 5) following incubation of agar-gels for varying length of time (1, 2, 3, 4 and 24 h).

Similar(56)

The most often applied dose was 2%, but the frequency of application of treatments varied between studies from once or twice daily to once or three times weekly for varying lengths of time, and it is unclear which regimen works best.

"For varying lengths of stay".

All told, a hundred and twenty-six dogs were tested in the chamber, for varying lengths of time.

Nausea and vomiting affects 70to85percentent of pregnant women for varying lengths of time.

American network news outfits and CNN and MSNBC were of course present in Cairo, for varying lengths of time, and they did well under increasingly difficult conditions.

A Freedom of Information Act request by the Guardian has established that five CLG staff have been seconded to the network since June for varying lengths of time.

Since 1971, 11 space stations launched into a low orbit around Earth have been occupied for varying lengths of time.

A spokesman for the Johnson & Johnson unit Centocor, Michael Parks, said the company was aware of six reports of lymphoma in Crohn's disease patients who took Remicade for varying lengths of time.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: