Sentence examples for for understanding content from inspiring English sources

Exact(1)

The deflationist will then propose that the truth predicate, given by the Tarski biconditionals, is an additional device, not for understanding content, but for disquotation.

Similar(59)

Audio signals are important sources of information for understanding the content of multimedia.

Previous efforts have introduced several applications in order to evaluate methods for understanding video content.

That means the ULG is most useful layout for understanding the content.

Audio signals are the important sources of information for understanding the content of multimedia.

He offered a detailed theoretical framework for understanding the nonconceptual content of perceptual experience, which he termed scenario content.

The study hypothesized that motivation, attention, and interactivity are essential factors that affect students' thinking skills for understanding e-learning content.

Access to the finding aid is essential for understanding the true content of a collection and for determining whether it is likely to satisfy your research needs". Keep in mind, though, that the finding aids that can be found on OAC are but a fraction of those that exist in the various archives (such as Bancroft) which participate in OAC.

Thank you for understanding that IP content is going to blow both HD-DVD and Blu-Ray out of the picture.

The background required for understanding the algebraic content is rather minimal and is given in Section 2. We consider Artinian local commutative associative algebras over a field k.

No significant differences for understanding of evolutionary content items were found, but there were significant differences for understanding of the nature of scientific theory and attitude toward evolution (U = 1.75; p < 0.05).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: