Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
It's the antithesis of "Googliness," and software development in general, for two core reasons.
The Timken Company manufactures and manages global supply chains for two core product lines: anti-friction bearings and adjacent mechanical power transmission components, as well as specialty steel and related precision steel components.
Determination between Local Preference Bias and Expenditure switcher's effect is applicable for two core bank business and would be reflected on the face as feature of the cue cards to be used in the study.
In an effort to facilitate lighting-invariant exploration, this paper presents an appearance-based approach using 3D scanning laser-rangefinders for two core visual navigation techniques: visual odometry (VO) and visual teach and repeat (VT&R).
A positive result has implications for two core problems of imitation research, the 'transfer of skill' [9] and the correspondence problem [10], [11].
This greater SNP marker density enhanced a GWAS of tocochromanol traits in maize grain that resulted in the identification of significant associations at a genome-wide level for two core tocochromanol pathway genes, ZmVTE4 (γTMT) and ZmVTE1 (tocopherol cyclase).
Similar(54)
On the top, one can see the results for two cores and on the bottom one can see the results for four cores.
Considering four cores: the trend is similar to the one depicted for two cores.
Multidisciplinary research was conducted for two cores (sedimentological, palynological, plant macroremains): SUM A (149 cm) and SUM C (51 cm) and the soil profile – SUM 3 (sedimentological, geochemical).
Figure 5 shows the flow rate against pressure gradient for an equimolar concentration of 1.5 mM CTAB/NaSal in brine for two cores with permeabilities of 700 and 4400 mD.
Open image in new window Fig. 5 Flow rate plotted against pressure gradient for two cores (4400 and 700 mD) using a 1.5/1.5 mM solution of CTAB/NaSal in brine at 22 °C.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com