Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
"I'll tell you an interesting story about that cravat—" And so on for two columns about that fascinating fellow, Alan J. Wurtzburger.
"I'll tell you an interesting story about that cravat — " And so on for two columns about that fascinating fellow, Alan J. Wurtzburger.
It was revealed this week in an errant email obtained by the Sydney Morning Herald that the Heart of the Nation pays the economist Judith Sloan $357,000 for two columns a week.
Changes in rate constants and branching ratios for individual reactions for degradation products over time for two columns under different geochemical conditions were examined to provide ranges of those parameters expected over the long-term.
Based on the comparison of the results obtained for two columns with different aspect ratio (H/D="3 and H/D= 6), it was found that the model of Pfleger and Becker performs better than the model of Troshko and Hassan, while the model of Sato and Sekoguchi performs the worst.
The utilization of the particles in a multicolumn arrangement, or equivalently in a pulsed bed system, compared to that in a column in continuous countercurrent operation is commonly about 80% for two columns in series and more than 90% for four columns in series, when the total column lengths and the fluid flowrates are the same.
Similar(50)
In the Tables for Two column, we seek to savor all aspects of dining out in New York.
[ image: /photos/59096053c14b3c606c105be6] In the Tables for Two column, we seek to savor all aspects of dining out in New York.
Dispersion due to extra column effects was eliminated via convolution of column responses for two column lengths.
After loading the sample, the column was washed for two column volumes with wash buffer (2M LiCl, 50 mM Hepes pH 7.5, 5% Glycerol, 2 mM β-mercaptoethanol) to remove any bound oligonucleotide and then equilibrated back in lysis buffer.
Still, the entry goes on for three columns.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com