Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Discussing his reasons for turning from philosophy (Foster Wallace once applied for graduate studies in the field) and toward writing, he says, " 'Cause see, by this time, my ego's all invested in the writing, right?
Herein one can discern Kûkai's reasons for turning from Confucianism to Buddhism.
Similar(56)
Still, Gay-Lussac did not escape criticism from colleagues for turning away from the path of "pure" science and toward the path of financial gain.
The apostates communicate in fear and at great risk, for turning away from their religion can bring down harsh punishment.
You could not be blamed for turning away from all its painful horrors and pretending they do not exist until it is your turn for a visit from the malevolent fates.
Imams sometimes invoke the glory of Al Andalus in Friday prayers as a reminder of the price that Muslims paid for turning away from the true faith.
Strewn across two million square feet of the Las Vegas Convention Center are thousands of ideas for turning cars from plain-vanilla transportation into dream machines.
In it, Paul was ripping into the decadent citizens of Corinth for turning away from his own authoritative teaching and falling for a bunch of second-rate false apostles.
In the 1940s or 1950s, I wouldn't have been terribly comfortable telling an evangelical Christian, who had just stated that America was being punished for turning away from Jesus, that actually I was Jewish.
The ingenious rabbit fur felt hat with a slightly higher crown and rounded top comes with a guide for turning it from a Bogey-like fedora to a jazz man's porkpie.
Dionysius's individual essays on the 4th-century-bc Attic orators Lysias, Isocrates, Isaeus, and Demosthenes begin with a praise of Roman writers for turning away from Hellenistic Greek models (Asianism) toward Classical authors (Atticism).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com