Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Similar(57)
Mathematical modeling and computational simulations were used for translating time-series ICG images into quantitative pixel perfusion rates and a perfusion map.
We present a syntactic scheme for translating future-time LTL bounded model checking problems into propositional satisfiability problems.
Attempts to incorporate these recommendations while also decreasing the time for translating stem cell therapies are already underway.
However, this solution is also restricted to a particular (or specific) domain (public services) and the time needed for translating speech into LSE (speech recognition, translation and signing) is around 8 s per sentence, which makes the solution unfeasible for real time domains (e.g., television).
Participants were provided with a plain language statement and consent form available in English, Karen and Arabic languages (due to the late addition of the Bhutanese participants the forms were read aloud by a Nepali interpreter as there was not enough time to allow for translating).
Within yap −/− embryos Taz stability might be enhanced, but it might take time for translated Taz protein to reach sufficient levels for RPE specification.
"What do you want me to translate for you?" Time seemed to stop.
The Dahomey people of West Africa have a term for year, which translates as, "time-of-reaping-maize-and-eating-it-plus-time-of-planting-it-again-and-reaping-it-again".
Around the pyramid lies a huge complex of halls and courts in which the prototype structures of mud brick, wood, and reed were for the first time translated into fine limestone.
The society also promoted scholarship, paying to have early Dutch Reformed Church documents translated for the first time, for example.
Some summer days, there are three events, drawing hundreds of people; other days, a handful of people climb aboard for "tanker time," which translates roughly to just hanging out.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com