Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Beardsley scored three goals in 22 appearances for the Lilywhites last season, before being made available for transfer over the summer.
The migratory status proved to be irrelevant for the outcome, which makes it unlikely that these birds play a role for virus transmission, especially for transfer over long distances.
Similar(58)
Pricing in the U.S. and Europe starts at $.17/GB transferred, ranging down to $.09/GB for transfers over 150 TB/month.
Just sign up for a Hotmail account, then head over to TrueSwitch, which is Hotmail's web interface for transferring over all of your existing Gmail emails.
Of the four animals removed from the distance analysis one individual (Mam) was responsible for transfers over both short and long centroid-based distances.
Measurements and simulations also indicate that the proposed methodology for terminated design consumes only 1.08 mW for data transfer over point to point interconnects compared to conventional schemes.
Since such states can be attained by the particle at a lower energy-content than that needed for its transfer over the top of the energy barrier, according to the classical view, this fast process of electron exchange between the electrode and a particle in solution is termed electron tunnelling through the energy barrier.
Traditional techniques for data transfer over erasure channels require continuous two-way communications.
Ripple Labs, which develops a payments protocol for value transfer over the Internet, has hired long-time Yahoo executive and former Hightail CEO Brad Garlinghouse as its COO.
The second major difference is that we present a generalized color variation curve (GCVC), providing more flexible control for color transfer over in-between images.
This paper proposes a new and more efficient device for energy transfer over melting ice with performance improved to produce chilled air by complete removal of melt in cool thermal discharge systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com