Your English writing platform
Discover LudwigExact(28)
Overall, it empowers HRD in terms of controlling who registers for trainings, reducing duplicate courses and allocating training resources more efficiently.
Trainings corresponded to total expenditures for trainings organized for SIA or RI (venue hiring charges, training materials, per diems).
A plan of action for the replication/extension of the training tools and methods to other sectors; this includes a work plan for trainings, the exercises used, energizers and a description of the interactive approach.
The Dallas Independent School District, which oversees 800 youth sports coaches, has enlisted P.C.A. for trainings.
Qualitative responses from the communications officers resulted in a list of core communications priorities for WHO during a disaster response (Table 2), recommendations for hiring a competent communications officer who can be deployed for disaster response (Table 3), and recommendations for trainings a communications officer should receive prior to deployment (Table 4).
The program aims to decrease incentives for immigration by strengthening the Mexican economy, and it provides Mexico with funding for trainings in investigative techniques.
Similar(31)
It would have been preferable for the deferred survey to be administered at the same time interval for all trainings for the purposes of comparison and consistency.
For two trainings, some of the training activities took place in the United States of America [ 15] or Europe [ 11].
John Bomai of the Papua New Guinea Council of Churches who is coordinating the FBOs for these trainings says FBOs are well placed for this type of work because they are everywhere.
Each individual country's ministry of health or national AIDS program was responsible for identifying individuals meeting the above criteria for VCT trainings.
Few workers (N = 205) obtained a Council registration for 3 trainings, and very few (N = 13) obtained a registration for four trainings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com