Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
Just two years ago, in a hearing on the AOL Time Warner merger, one commissioner asked of AOL chief Steve Case:"What's instant messaging?" Powell has created FCC University for training in technology and economics.
Similar(58)
They also indicated a need for training in information technology, including the use of computers.
A crying need for training in digital technologies is one of the motivating forces for its new business venture, NBC News executives said.
Pakistan took advantage of the Atoms for Peace program by sending students abroad for training in nuclear technologies and by accepting an American-built research reactor, which began operation in 1965.
Udacity is on to a similar trend, and has excelled as the go to provider for training in Google technologies, like Android.
The majority of those working in academic tech transfer have come from a background in scientific research--industry experience or an MBA are considered pluses but are not generally required--so there is a need for professional training in technology transfer.
The desire for training in use of the technology was expressed by 18 medical officers (8 JDs, 10 SDs).
For a guy with no training in technology, John Chambers John Chambers is having an extraordinary impact on the digital economy.
This paper presents a framework for constructivist pre-service teacher training in Technology Enhanced Learning, adopting a view of teachers as designers of innovative content, working individually and/or collaboratively, discussing and interacting with the instructor, technology and their peers.
The money will also provide for new courses in arts-management programs, expanded career development and faculty training in technology.
Simulations can also provide a field laboratory for evaluation of new technologies for training in operational decision-making.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com