Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(6)
Nobody, save for this visitor, contemplated a Uruguay victory.
The bodies are too much for this visitor from the North.
Experiments in relevance, then, at least for this visitor, have a very bad track record; they preach and prod, and diminish.
He asks himself, "At what stage in the reconstruction of Germany, at what point in this tremendous effort will the turbulent past fade, enabling the visitor to Germany to once again view the society with that credulous gaze of a nineteenth-century traveller?" Never, for this visitor.
The sky show occupies the upper half of the center's 87-foot diameter sphere; the lower half is devoted to a very brief light and sound show depicting the Big Bang -- which, for this visitor, turned out to be a bit of a bust.
First impressions are important, and thus, this hierarchy, while an undeniably compelling presentation, sets for this visitor the wrong tone, one that I could not dispel as I toured the exhibit.
Similar(53)
While the French have an apt expression for homesickness (mal du pays), I've always preferred another term for this dark visitor: le cafard, literally "the cockroach".
For the visitor, this tends to lead to frequent encounters with informed, earnest townspeople who have a stake in their community.
While it may in fact be impossible to illustrate both modes of inquiry simultaneously, it would at least be a more satisfying experience for the visitor if this interlacing of the two fields of inquiry had been accomplished.
For this edition, visitors can even have a liedown in a real bed thanks to an installation by the art collective ÅYR, who have set up six "smart bedrooms" where anyone can have a snooze and charge their phone.
For this reason, visitors who are spending a while in Rwanda might think seriously about leaving their gorilla tracking until they have been in the country a week or so, and are better acclimatized (most of Rwanda lies at about 5000 feet).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com