Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It has taken 22 years for this simple idea – that we should withdraw from the EU – to grow to its present scale: we are eight days from a vote that could make real what Lamont made thinkable.
Similar(59)
For years this simple idea was pooh-poohed and ridiculed by many in the Sissinghurst establishment.
But the seeming innocence of this image also points to the overall problem of Roisin McBrinn's production: it goes too much for the simple idea and the emotional jugular when Fermin Cabal's script (in Robert Shaw's translation) calls for more complexity.
For this problem simple ideas of temporal and spatial dependency are used.
The first edition of Politicards came out in 1972 when the race for president was between George McGovern and Richard Nixon. Green was tasked by a client at the time with making a political chess set, but he pitched it for the simpler idea of playing cards.
Judge Soukup believed these children needed a voice and an advocate who spoke just for them and with this seemingly simple idea, a national movement and organization was started.
And of course, many countries are doing the hard work and rightfully receive the bulk of the credit for taking a simple idea for forest protection and after ten years enshrining it into the Paris Agreement.
This deceptively simple idea makes for a radically different user experience, bringing to streaming the forgotten pleasure of decontextualised viewing, perhaps the most potent mechanism horror cinema has ever had for burrowing into your subconscious.
QUANTITATIVE easing (QE) is an ugly name for a simple idea.
It was Sarah Posner who coined the term "Teavangelicals," a little neologism for a simple idea.
One, a request for a simple idea to improve the city's quality of life, was for everybody to answer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com