Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
For this reason developing novel materials that possess ultra-low fouling characteristics with materials that can actively kill bacteria and prevent platelet activation and adhesion could provide a drastic advancement in materials for medical devices.
For this reason, developing diagnosis biomarkers of LC is an alternative way for assessing prognosis and candidacy for treatment in patients with chronic liver disease.
For this reason, developing polyI C derivatives with improved activity and safety, such as PolyICLC or PolyI C12U, has become a priority in this field.
For this reason, developing a mathematical model that suits the Portuguese scenario is important as to better understand the dynamics of this transmission system, identify key parameters in the control of TB and to inform policies by predicting the impact of interventions.
Similar(56)
For this reason, develop channels through which employees can surface these issues.
For this reason, Rawls developed a new (or further developed) understanding of the foundations of his version of liberalism, a political conception (Rawls 1993).
For this reason, we developed the TORP database using the online REDCap database platform, which was developed at Vanderbilt University and made available to us by the University of Chicago CRI.
For this reason, the developed world has long wanted to break down the "firewall" between the two historic groupings, and replace it with a form of differentiation between countries' obligations more in keeping with the modern world.
For this reason, we developed novel methods and update strategies to overcome the arising problems.
For this reason we developed a new flap design to compensate for insufficient flap volume in thin patients.
For this reason we developed linguistically based guidelines for OWL class and property labels focusing on their implicit structure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com