Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
I was not asleep for this, merely busy trying to mine the murky depths of my mind for song ideas.
Similar(59)
Though the exterior of the church is splendid the interior is a bit dilapidated, yet for me this merely heightened its emotional appeal.
He warned against "banging up more and more people for longer", arguing this merely hardens criminals and advocating a "more constructive" approach, involving greater rehabilitation.
It is seen that there is a large difference between the mean and the medians for all groups; this merely illustrates that the cost data are right-skewed.
If you're reading this merely for comedy, however, and have no sincere heart for truth or wisdom, read on and have a good laugh.* Many modern Christian denominations do not believe in a literal 'hell', holding it to be (for example) a metaphor.
There are some people who think we are doing this merely for political reasons, that we came to the city simply to offend.
Sometimes Kant suggests merely that we ought to seek systematic unity of knowledge, and this merely for own theoretical convenience (A771/B799-A772/B800).
Felix is finally able to explain to Isaac why Alchemy's release is a necessary thing for everyone, and that Saturos and Menardi were aiming for this goal merely for the sake of the survival of their home colony of Prox to the far north, located near the Mars Lighthouse.
BC5H9O4 was thus chosen for this study merely for the fact that it is the formula of the extant biological isomer.
This simple threshold was used for this experiment merely to generate a sufficiently large number of clusters for comparison with predicted minimum effect sizes from the calibration study.
He has been censured by the Senate of W. Berlin for his political actions but this merely increased his standing with the radical students.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com