Exact(12)
The reason for this inability is that the party has bought into the same panoply of false crisis narratives.
It's a film full of pain and the difficulty of showing emotion to family, and it's all very British – partly for this inability to overcome a stiff upper lip when faced with grief, but also for its gorgeous landscapes.
Major reasons for this inability include that it would demand great quantitates of materials impossible to withdraw from the protected building, as well as the experimental test can last for several days, which reduces the possibility to correct/improve the industrial production process.
The reason for this inability to deal with dilemmas is partly found in the fact that many dilemmas are not clearly visible to the management of a network company.
For suppose that we are unable to affect the past, and that the explanation for this inability is that, whereas the future is not real, not actual, the past and present are real and actual.
The reason for this inability is the low resolution of the linkage map.
Similar(48)
This intense disregard for women, this inability to comprehend their talents or inner lives, was typical.
"Paradoxically," he concluded, for cancer patients "this inability to predict the future becomes their sustaining hope".
This inability for 65 years to recognize the existence of Israel has prevented any real progress in the Arab-Israeli conflict.
We believe this inability for learning to shape the brain is possibly one of the reasons". The research is described in an article, "Deficits in Top-Down, Sensory Prediction in Infants At-Risk Due to Premature Birth," published online Jan . 26in the journal Current Biology.
There are many neuropsychological explanations for this; an inability to correctly work out people's intentions from their behaviour, a drop in ability to plan actions and predict consequences, releasing pre-existing stresses and issues that you usually supress, and so on.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com