Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
8 And even if any had no such cause themselves for joy or grief, they were at least affected by the experiences of the rest; for they either rejoiced with him that was glad or grieved with him that mourned, and so, even if they were free from an experience of their own, p301 yet they could not remain indifferent on account of their comradeship with the rest.
That person on your holiday shopping list who is pretty much impossible to shop for (they either have everything or can afford everything), i.e. the bane of your already-stressed-out existence.
These entities are either innocuous or dangerous, for they either do not hold America's interests as their primary aim (NATO) or actually stand opposed to America's interests, security and the Constitution (U.N., Arab League).
Similar(57)
"People know exactly what he stands for and they either love him or hate him for it," says Boyd. "On the reservation, we have our little secrets.
Because no muscles are being engaged for stabilization, they either tighten up or atrophy.
As for students, they either study abroad, often in America or Britain, or they take to the streets.
As for Canadians, they either thought it was funny or just couldn't be bothered to read it.
There's no fall-back state for users; they either learn how to operate it by voice or they don't operate it at all.
Table 1 List of definitions of waste Organization Definition Source Eionet Waste includes all items that people no longer have any use for, which they either intend to get rid of or have already discarded.
And because they did not have a lot of resources for laundry, they either burned or buried the rags.
For example, they either lower down Cd absorption and uptake, bind and sequester biomolecules, or synthesize antioxidant molecules [ 10, 11].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com