Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(25)
In more enlightened cultures, the older generation are venerated and valued for their wisdom and experience.
Accepting the prize, Barnes thanked the judges for their wisdom and the sponsors for their cheque.
When we ask "experts" for their wisdom, mostly we are hoping for an "objective" ratification of our instinctive desire to buy the coolest-looking stuff.
Mr. Curley, who met with some Associated Press employees yesterday, said: "I asked for their wisdom and patience as I come up to speed.
Here, too, in a few days' time, the city's "whitebeards" — men known for their wisdom — would choose someone to take over the running of the city.
If the diplomatic part of the equation succeeds and Saddam Hussein disarms, the Americans can still claim a victory for their forcefulness (the regime has changed -- isn't that regime change?), while the French can claim credit for their wisdom.
Similar(33)
A Muslim poet "Azad" wrote at the height of the war: O Liberted Man, learn this lesson: For all their wisdom and vision.
For all their wisdom, the United Nations' founders showed incredible lack of foresight in freezing in place a system in which five nations hold permanent veto power in the Security Council.
It's a time to thank moms everywhere for imparting their wisdom and giving their guidance.
For all their wisdom and virtue, the Founding Fathers disenfranchised a large segment of our country when they drafted the Constitution.
Sadlyup for the best of VICE, delivered to your inbox dally.
More suggestions(17)
for their judgment
for their wit
for their soundness
for their circumspection
for their intellect
for their foresight
for their resourcefulness
for their expertise
for their insight
for their intelligence
for their judgement
for their discernment
for their conference
for their baggage
for their house
for their presence
for their part
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com