Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
The purpose of another of Joe's projects was to convince AT&T's development organizations to adopt the C programming language for their switching system control programs.
Thus unbalanced 3' splice sites are essential for the single exon choice from mutually exclusive exons and for their switching.
The remainder named different reasons for their switching to duloxetine.
The reason for their switching defect was investigated.
There are many precedents for high-achieving athletes trying their hand at a second sport but what makes Pendleton's attempt the more unusual is that she had her very first riding lesson just over a year ago, having been signed up by the Betfair betting exchange for their 'Switching Saddles' project.
Similar(54)
Previous votes on the issue have created a record that requires any Republicans who change their votes to provide a compelling reason for their switch.
Alfonso and Cheryl received a 34 out of 40 for their switch-up flamenco.
Oil, gas and coal companies should transform themselves into energy companies with much wider technology portfolios and should prepare for a fast and acceptable for their shareholders switch to low carbon energy services.
For example, the probability of zygote formation of compatible cells might be reduced in S. japonicus as compared to that of S. pombe under very different growth conditions employed for determining their switching rates.
The law forces the Bells to share space in their central offices, but newcomers claim Bell Atlantic still imposes such arbitrary rules as a requirement that rivals pay for cages around their switching gear.
Therefore, we asked the switchers for their reasons for switching and the people who did not switch for their reasons for not switching.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com