Sentence examples for for their responses from inspiring English sources

Exact(60)

Orthologues of the responsive wheat transcripts were verified for their responses by comparing their data with those of the responsive rice transcripts.

After a few minutes, ask students for their responses and write them on the board in a word web.

The trial records make it clear that the question left the witnesses uncomfortable, for their responses were reluctant and tortured.

The Obama administration is not prepared to wait for their responses.

Health facility workers reply with an SMS to a toll-free number, and are rewarded with free airtime for their responses to weekly stock requests.

BRUSSELS — Business leaders were counting on the Copenhagen summit meeting last month to produce a global blueprint for their responses to the threat of climate change.

These two aspects of the sacrament exclude both magic and legalism: they imply that the Holy Spirit is given to free people and call for their responses.

"Do you win anything here?" Ms. Lauper asks as she and the other panelists are accumulating meaningless points for their responses.

Courts have limited the categories of people who can recover damages for their responses to other people's injuries because judges feared an endless number of suits, said Marshall S. Shapo, an authority on personal injury law at Northwestern University.

Then, acting as the talk show host, either pose the questions on the board to the experts for their responses, or have each person present his or her group's views on the issues.

In light of the proposed changes to the national curriculum announced on Monday the GTN has asked a range of teachers, unions and education specialists for their responses to the plans.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: