Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Basset hounds are known for their difficulty to housebreak.
Similar(59)
Participants perceived their inability to meet their basic needs as a failure, for example their difficulty to breathe or failing to urinate.
The Ninja Gaiden games gained a reputation throughout the gaming community for their difficulty and attention to detail.
Even though these methods have several advantageous features such as not requiring the identification of the adaptive syndrome [ 7], they often have been criticised for their difficulty in building realistic demographic models to test, in avoiding single-locus false positives or in estimating their relevance to fitness without phenotypic information.
Then the Cambodian-Americans felt as if they were punched in the collective gut by an unanticipated punishment for their difficulties in adjusting to this country.
Owners blame poor distribution deals for their difficulty penetrating New Haven and Fairfield Counties.
Burma's other fringe minorities have similar hard-done-by folk tales to account for their difficulties.
However, not all older persons with functional limitations necessarily restrict their life-space, if they can find ways to compensate for their difficulties, e.g. by using mobility devices [ 21].
Critical relatives are more likely to hold patients responsible for their difficulties.
She thinks it's unfair to blame the German researchers for their difficulties tracking the source of the outbreak.
Students' success is linked to a great extent to their capacity of developing "meta-level" skills allowing them, for instance, to self-diagnose their difficulties and to overcome them, to ask proper questions to their tutors, to optimize their personal resources, to organize their knowledge, to learn to use it in a better way in various modes and not only at a technical level.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com