Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(11)
The objective of this additional OFDM symbol is to adjust the data rate allocated on the subcarriers for the subsequent data transmission.
As soon as the relay detects a feedback from any user, it immediately selects the user who sent the feedback for the subsequent data reception and the whole user selection process ends.
A pseudo-reference sequence was created for the subsequent data analysis because of the sequence variations between japonica and indica (i.e. reference genome versus our parental indica genotypes, respectively).
Thus we chose SVM for the subsequent data analysis.
These common peak regions and their sequences alone were used for the subsequent data analysis.
R statistical software (version 2.14.0 [ 35]) was used for the subsequent data analysis.
Similar(49)
The biostatistician (DJC) analysed data up to March 2008 and prepared the plan for testing the subsequent data before being given access to such data.
IM designed experiments, supervised the study, organized sampling, performed plausibility control of the data, supplied database applications for all the subsequent data analyses, partly performed data analyses, contributed to the interpretation of data, revised and edited the manuscript.
We accessed the online Cochrane Database of Systematic Reviews (http://www.thecochranelibrary.com) in May 2011 to identify reviews that related to NCDs, for inclusion in the subsequent data extraction.
The control of LIR for sequential image acquisition and the subsequent data processing such as averaging and offset subtraction are performed by the Digital Electronics (DE), which is an onboard controller for four cameras including LIR (Nakamura et al., 2007).
The choice of this group, for our empirical investigation, is mostly due to lack of literature in this problem area, and the subsequent data availability for the insurance market activities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com