Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
But in Europe, Britain stands out for the strictness of its policies and the apparent inconsistencies in the way it enforces them.
Similar(59)
In this paper we introduce a new family of inequalities (1) that encode the best possible quantification of the strictness of the non-trivial 1-negative type inequalities for finite metric trees.
These theories find it difficult to account for both the strictness of contractual obligations to keep agreements and also contract law's commitment to vindicating promissory expectations.
For example, the strictness of school policies against drinking may influence both the formation of different friendship connections as well as the prevalence of binge drinking.
Because of the strictness of this criterion, all changes should have been due to miscategorization.
Cyclists with documented asthma could not be treated optimally because of the strictness of the rules [ 40].
By appropriate choice of the population groups used for linkage and/or the strictness of the matching stratagem, the number of chance matches can be kept to an acceptably low level without increasing unduly the number of missed links so that the linked data set could be useful for many types of analyses.
A recent McKinsey report on productivity found that, on average, selling-space in Britain was 40% more expensive than in America and 20% more than in France.Part of the explanation for high rents is the strictness of British planning laws.
24 In all studies, slow progress of labour was one of the most common reasons for transfer, depending on the strictness of transfer guidelines.
One reason for the low expectations is the strictness of regulations governing the practice in Britain.
HybridShrec has three parameters that have substantial influence on its performance, the strictness parameter for error detection and the minimum and maximum k-value for suffix tree traversal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com