Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
They briefly conferred and opted for the smack.
But at the end of the day we yearn for the smack of firm leadership.
Sometimes you want to go to the movies for a midnight buzz, and for the smack of cheap thrills.
Perhaps it is a yearning for the smack of firm leadership, but the prime minister's steely resolve makes patriotic Tories go weak at the knees.
There are weak spots – Wall of Death regresses into formula, and there is also more than one outing for the Smack My Bitch Up beat – but this is still a full-throated return to form.
Gust was absolutely genuine as he laid into the C.I.A. chief, but he was also quite aware of the performance that he was putting on, not just for the benefit of his fellow-employees but for the smack of his own satisfaction.
Similar(53)
Despite signs on the doors of every shop in site screaming "Do not park in the middle of the lot - YOU WILL BE BOOTED!", people would, almost purposefully, avoid the normal, designated spots and aim for the smack-dab-middle.
For all the smack that the team had to talk about Kickstarter, there's little question that they owe the popular crowdfunding platform a bit of gratitude for being so limited.
It makes you think of the smacks for porkie pies, and the lectures on playing nicely, and on not showing off.
But the mere rumour of internal discord alarms a party that has long prided itself on its discipline.In this section A wind of change in the Netherlands and across Europe Fresh momentum Foul play Cosy comfort for Cosa Nostra Crunchy The smack of firm government A backward step Gasping already Guido Westerwelle, hopeful liberal ReprintsThen there is unemployment.
Its 20-some-odd members take turns hitting each other across the ass with leather belts, talking shit while the victim waits with balls cupped in hand for the earsplitting smack that tells everyone you done been tagged.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com