Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In the first round, seven causes, retrieved from literature search and document analysis were listed; following the experts' suggestions for additional items, the list was expanded to 15 items in the second round (Table 1).
For example, more patients and family members ranked "living longer" as important to feature in educational resources in the first round than in the second round (Table 3).
In total, 605230 compounds were included in the first round and 2262339 in the second round (Table 3).
PODGORICA, Montenegro, 24 May 2011 – Over 60 social welfare professionals participated in the first round table for development of the Law on Social and Child Protection, that was held on Friday, 20 May 2011 in Podgorica.
Specificity in the second round was slightly lower compared with the first round (Table 3).
PODGORICA, Montenegro, 19 May 2011 – The first round table for development of the Law on Social and Child Protection, will be held on Friday, 20 May 2011, in the Green Saloon of the Hotel „Crna Gora" in Podgorica, at 2 00 PM.
The main results of the second round were as follows (Table 3): Table 3 Structured questionnaire for the second round of the DELPHI procedure; the participants have been asked to adapt their responses taking into account the answers of the first round and the new proposal I.
JERUSALEM -- Israeli and Palestinian interlocutors return to the negotiating table on Monday for the second round of rare face-to-face talks that promoters say are useful simply because they're taking place.
Cronbach's alpha for the second round of the Delphi process ranged between 0.85 and 0.93 (Table 3).
We present the data for the second round of NASH and supply the first round as online supplementary tables S1 S3.
Amplification conditions for the second round were the same as those for the first round.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com