Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
The further steps for the 2D + 3D interpretations (Arms C and D) then included the 2D image for each view displayed on the left monitor and the 3D image for the same view was displayed on the right monitor, the cranio-caudal views first followed by the medio-lateral oblique views.
Similar(59)
Naturally, DM only works for pairs of the same view angle and poorly perform for the pair of the different view angles, since it is directly affected by spatial displacement of the corresponding body parts in GEIs due to view angle difference (i.e., large intra-subject variation).
(For an earlier statement of the same view, see Trotsky 1961: 48 59, 62 65).
If you and I see a telescope from the same viewing angle, for example, then even if I do not recognize it as a telescope and you do (so that our experiences differ representationally at this level), the way the telescope looks to both of us is likely pretty much the same (in the phenomenal sense of 'looks'looks
For almost the same view, but a simpler menu, stop into the adjacent Terrazza al Ponte (Via Ponte Pietra, 26; 39-045-927-5032), also a buzzy night spot.
Nevertheless, for the same views used in [12], we produced results for MDCD-Lin.
In America, both candidates for the presidency take the same view.
Fortunately for them the VAR system took the same view, the goal eventually being disallowed for a borderline offside.
On one point, however, these opponents shared the same view: for more than 30 years, Eleanor Roosevelt was the most powerful woman in America.
You could be forgiven for thinking the west had the same view about the Chinese way with fine wine: that they just don't know what to do with it.
Given a matching pair of gait features under different views, generative approaches generate the gait features under the same view for better matching [4 7].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com