Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
From vehicle detector data, spot speed is estimated for every 500 m interval and corresponding travel time for the same sections are calibrated by transforming the speed data of the section.
Similar(59)
The issues did not always consist of the same sections; for example, beginning in 1804 Trimmer started including an "Essay on Christian Education" and in 1805 occasionally reviewed "School books".
Comparison of lesion with non-lesion area of the same sections controlled for any possible regional variation in subcortical white matter neuronal density.
Regions of bone resorption were confirmed by subsequent staining of the same section for tartrate-resistant acid phosphatase (TRAP, red), which is a marker for osteoclasts [64], and counterstaining with haematoxylin (Figure 2C).
A face value ticket for the same section costs £52.
For the same section of diameter 50 cm reinforced with T25 bars; the calculation, while varying the concrete characteristic of 25 and 50 MPa, has been performed.
Combined bending and shear is especially prevalent at the supports of continuous span and cantilever beams, where the interaction of high shear force and bending moment can reduce the capacity of a section to well below that for the same section subject only to pure shear or moment.
Fluorescent and Gomori stained images for the same section were then overlaid for analysis.
The process was repeated for the same section location with a second tilt axis at 90° (in the x-y plane) to the first.
For CPN detection, the same sections were examined under fluorescence microscopy with FITC filter.
The Golgi-Cox impregnation and immunofluorescence methods have been considered, for long time, incompatible for simultaneous application to the same sections (Lee et al. 2006).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com