Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(17)
The next step was to search the scientific literature to find out which academic groups were studying similar approaches to treatment for the same indications.
To assess endothelial cell density (ECD) and model 10-year cell loss after Descemet stripping endothelial keratoplasty (DSEK), and to compare with results after penetrating keratoplasty (PK) performed for the same indications in the Cornea Donor Study CDSS).
Brittain, in the UK, published on use of a distal femoral osteotomy to treat valgus knees with isolated lateral compartment arthritis [13], whilst in 1941, Wardle began performing a high tibial osteotomy for the same indications.
Patients with a history of trauma in the 6 months prior to treatment, a surgical intervention for the same indications in the previous year, synovitis, high-grade osteoarthritis (grade 4 Kellgren), axial defects >10°, systemic malignancies, metabolic disorders, and BMI > 40 were excluded from the analysis.
These drugs, however, were not used for the same indications as those determined by conventional medicine of that day.
However, identical time frames must be used for the same indications to render the results comparable.
Similar(43)
Sometimes the same drug, in the same dosage and for the same indication, was sold both ways.
Enzalutamide is a second-generation nonsteroidal antiandrogen that has recently been approved for the same indication.
Trametinib is a MEK inhibitor approved for the same indication, as well as for a combination with Dabrafenib [2].
The comparison group was comprised of 297 patients aged 75 to 84 years who were hospitalized for the same indication in the same time period.
For re-assessments of products for the same indication following additional data being filed by the manufacturer, only the latest assessment was included.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com