Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
(Daniel Patrick Moynihan, the New York senator who then occupied Baucus's perch atop the Finance Committee, savaged the Clinton plan for the onus it would place on small businesses, which he feared would be tempted to shed full-time workers rather than assume the bulk of their health care costs).
That bill has been criticized by sex workers and internet rights activists for the onus it puts on sites hosting third-party content.
The act is still awaiting the president's signature, but the impending bill was enough to drive Craigslist to shutter its own personal ads section late last month, while coming under fire from internet activists and sex workers alike for the onus it put on sites hosting listings.
And in the thick of that hoopla, there's been a disregard for the onus of responsibility befalling black "headline making" professionals.
And I think sometimes we are a bit unsympathetic.'(Hospital nurse) There was strong empathy for the onus of responsibility felt by sole parents.
By placing blame for adverse birth outcomes onto women and families as a private matter, as in the implementation of signed consent for refusal of services, there places little demand for the onus of responsibility to turn toward a local health center for its failure to meet appropriate provision of established care standards.
Similar(54)
FDA basic requirements of safety and efficacy for approval have not changed, even for nanomedicines; the onus rests on the sponsor to provide evidence of safety and efficacy.
For Hong Kong, the onus is on securing its position as the gateway to China.
And Ross criticizes President Obama for "putting the onus on Israel".
With companies counting on you to forget to cancel and unintentionally provide them with an income for years, the onus is on you to keep track.
As for England, the onus, as usual, will be on Lampard and Gerrard to forget their egos and bring their club influence into the game.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com