Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
I've always played for the mastery of hitting a golf shot.
But a struggle for the mastery of Central Asia is again unfolding.
Had it not been for the mastery of Djokovic, we might have been discussing Williams' horrible luck and a massive faux pas by Wimbledon.
The judges said:"Wayland was chosen for the mastery of the form, its epic nature and its beauty as a complete piece of art, poetry and legend".
Motivation 3.0, then, takes humans as Mr. Pink believes we actually are: as rational optimizers, to be sure, but ones also motivated by the desire for autonomy over a task, for the mastery of a craft and for a sense of purpose.
Lt. Col. Myron Baker of the 74th reported, "Being overpowered after a desperate struggle for the mastery of the ground, I ordered the regiment to fall back, and took position on a ridge about 300 yards in rear of where our advance was checked".
Similar(47)
My heart in hiding Stirred for a bird, – the achieve of, the mastery of the thing.
By the end of the 19th century, the dream of the mastery of nature for the benefit of humankind, first expressed in all its richness by Sir Francis Bacon, seemed on the verge of realization.
This suggests that the context dimension is apt for tracking analytic knowledge obtained from the mastery of our language.
For all the mastery of Mr. Tritle's playing, he conveyed the spontaneity of the music in his vibrant performance.
The deeper meaning of the myth, though, is that the magician is one of the few true artists left on earth, for whom the mastery of technique means more than anything that might be gained by it.
More suggestions(17)
for the grip of
for the greatness of
for the domain of
for the realm of
for the apprenticeship of
for the knowledge of
for the controllability of
for the familiarity of
for the dominance of
for the command of
for the predominance of
for the self control of
for the land of
for the promise of
for the separation of
for the love of
for the list of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com